Literature and Film without Borders: Deployment and Relocation in the Plural Space (principal investigator prof. Arbeit)
(ESF) CZ.1.07/2.3.00/20.0150
2012-2014
Interdisciplinary Philological Innovation of Translatology Modules at the Philosophical Faculty, Palacký University (principal investigator dr. Král)
(ESF) CZ.1.07/2.2.00/28.0095
2012-2015
Language Diversity and Communication (principal investigator doc. Veselovská)
(ESF) CZ.1.07/2.3.00/20.0061
2012-2014
Innovation of Philological Study Programmes in Accordance with the Needs of the Job Market (principal investigator ing. Grigárková, KAA dr. Pazderová)
(ESF) CZ.1.07/2.200/15.0291
2011-2013
Contemporary Czech Grammar (principal investigator prof. Uličný. KAA doc. Veselovská, dr. Martinková)
(ESF) CZ.1.07/2.2.00/15.0275
2011-2013
Introduction to Lexical Semantics (dr. Martinková)
FRVŠ 1685
2011
Text Construction and Text Analysis from a Translator's Viewpoint (Mgr. Molnár)
FRVŠ 2123/2011/G5
2011
Scottish Prose in the years 1900 - 1980 (dr. Jelínková, dr. Flajšarová)
(IGA) FF 2011 025
2011
Text as a Dynamic Interplay of Textual Parameters and Linguistic Means (Mgr. Molnár)
(IGA) FF 2011 079
2011
Translation of Plays Written in English from the years 1989 - 2009 into Czech (dr. Zehnalová)
(IGA) FF 2010 063
2011
Innovation of the Translation Theory course (dr. Zehnalová)
FRVŠ 2227
2010
Scottish Prose in the years 1900 - 1980 (dr. Jelínková)
(IGA) FF 2011 003
2010
New Translation and Interpreting Modules for English Philology Studies (doc. Řeřicha)
(ESF) CZ.1.07/2.2.00/07.0072
2009-2012
Privacy settings
We use cookies and any other network identifiers on our website that may contain personal data (e.g. about how you browse our website). We and some of the service providers we use have access to or store this data on your device. This data helps us to operate and improve our services. For some purposes, your consent is required to process data collected in this way. You can change or revoke your consent at any time (see the link at the bottom the page).